Push the envelope

528
0
SHARE

https://youtube.com/watch?v=m9F4UiZmM5U+
Hi everyone! This is Jennifer Yoo with ENGLISH WITH YOO! 안녕하세요 English with Yoo!의 Jennifer Yoo입니다.
오늘의 표현은 Push the envelope 입니다.

Today we are going to learn a fun American expression. Before we find out what that means, let’s listen to today’s conversation. 그럼 오늘의 대화를 들어보면서 ‘push the envelope’이 무슨 뜻인지 알아보겠습니다. 잘 들어보세요. Listen carefully.

Push the envelope
Jen: Jason, I heard you’ve hired more people at your company.
Jason: Yes I did. It’s because I really want to push the envelope on our sales.

본문에서 제가 Jason에게 “Jason, I heard you’ve hired more people at your company. Jason, 회사 직원을 더 뽑았다며.”라고 하자 Jason은 “Yes I did. It’s because I really want to push the envelope on our sales. 응 그랬어. 판매 실적의 한계를 정말 넘어보고 싶거든.”이라고 했습니다. Now keep today’s expression ‘push the envelope’ in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?

Push the envelope
Jen: Jason, I heard you’ve hired more people at your company.
Jason: Yes I did. It’s because I really want to push the envelope on our sales.

Today’s expression is push the envelope. To “push the envelope” means to go beyond the current limits or go beyond the commonly accepted boundaries. It can also mean to be innovative or creative. ‘Push the envelope’에서 ‘envelope’은 ‘편지봉투’ 보다는 ‘한계’라는 의미를 갖는데요. 항공 분야에서 널리 쓰이기 시작한 표현입니다. ‘flight envelope’은 ‘비행 한계’라는 뜻으로, 비행기가 안전하게 날 수 있는 속도나 고도의 범위를 뜻합니다. 그런데 새로운 비행기가 나오면 시험비행 조종사는 기존의 한계를 넘어선 비행을 시도하겠죠? 그럴 때 ‘Push the envelope’ 이란 표현을 썼고, 그래서 ‘한계를 넘어서다’ 또는 ‘새로운 일을 추진하다’라는 의미를 갖게 됐습니다.

In today’s conversation Jason tells me that he wants to go beyond the current limits of his company sales. 오늘 본문에서 Jason이 제게, 회사 판매 실적의 한계를 넘고 싶다고 했습니다. 영어로 “It’s because I really want to push the envelope on our sales.”라고요. 이렇게 어떤 한계를 초월할 때 또는 새로운 일에 도전할 때 쓸 수 있는 표현이 ‘Push the envelope’입니다.

그럼 예문을 통해 오늘의 표현을 더 익혀보겠습니다. “The professor consistently pushes the envelope to his students.”라는 문장을 해석하면 “교수님께서는 학생들에게 항상 한계를 넘어서라고 하신다.” 라는 뜻입니다. Here is another example sentence. “I don’t think it’s wise to push the envelope right now.”는 “지금 새로운 시도를 하는 건, 현명하지 못한 것 같다.”로 해석할 수 있습니다. ‘push the envelope’, 이 표현 잘 기억하시고요. 오늘의 대화를 마지막으로 들어보겠습니다. Now that you know what today’s expression means, let’s listen to the conversation for the last time.

Push the envelope
Jen: Jason, I heard you’ve hired more people at your company.
Jason: Yes I did. It’s because I really want to push the envelope on our sales.

Let’s review what we have learned today. If you push the envelope, you are going beyond the current limits. It also means to be creative and innovative. PUSH THE ENVELOPE. Now try using this expression on your own. 지금까지 ENGLISH WITH YOO에 Jennifer Yoo입니다. Until next time, bye bye!

SHARE
Previous articleWhy the long face?
Next article800-pound gorilla

NO COMMENTS